Obras traducidas

E-mail Compartir

Mo Yan, entre todos los escritores contemporáneos chinos, es el que más obras posee traducidas a un idioma extranjero. Destacan sus trabajos inspirados en el mundo rural además de su influencia centrada en el estilo del realismo mágico. Sus obras más importantes son Grandes pechos, amplias caderas (1995), La vida y la muerte me están gastando (2006), Rana (2009), Sorgo rojo (1986), Las baladas del ajo (1988), Trece pasos (1989) y La república del vino (1992).